間違いやすい単語13

fullofenergy.jpg

皆さんはテンションが高いことを英語でなんて言うか知っていますか??

 

 

もしかしてHigh tension だと思いましたか?

実は・・・・

 

 High tension というのは英語ではないのです!!!

 

 

では英語では何というのでしょうか???

 

 

Full of energyです!

 

 

 


Explanation

 

ハイテンションというのは一種の和製英語です。確かに英語でhigh tensionということもできますが、tensionというのは「緊張」という意味なので、high tensionというととても緊張している状態を指します。全く真逆の状態ですね。(笑)

Full of energyだと、エナジーに満ちているということなのでテンションが高いということになります。

 

実際に文章で使っている例を見てみましょう。

 

・He was full of energy when he came back from his holiday.

・People who are full of energy like to socialize with people in public.

・She met a person who was full of energy at the soccer match yesterday.

 

面白い!と思って、もっと学びたい人はコチラまで⇒