間違いやすい単語16

皆さんはこれを英語でなんて言うか知っていますか??

 

 

もしかして「ガードマン」だと思いましたか?

実は・・・・

 

 

「ガードマン」というのは英語ではないのです!!!

 

 

では英語では何というのでしょうか???

 

 

security guardです!

 

 

 


Explanation

ビルの警備員のことをガードマンと言いますね。guard(警護)するman(人)の意味で使われていますが、これは和製英語です。

 

 

実際に文章で使っている例を見てみましょう。

 

・There are several security guards at the bank.

・Tom became a security guard after he graduated from university.

・Do you think being a security guard is a dangerous job?

 

面白い!と思って、もっと学びたい人はコチラまで⇒